Bu il Ramazan bahara təsadüf etdi. Bahar təbiəti, torpağı
oyatdı, Ramazan ruhumuzu, mənəviyyatımızı. Bir ilin çirkindən, pasından,
günahından arındıq. Üz tutduq doğma torpaqlara, doğma yerləri, insanları görmək
ümidilə. O torpaqlarda gül-gülü çağırırdı, bülbül bülbülü. Sanki təbiət Ramazan
bayramının yaz fəslinə düşməsini illərlə gözləmişdi. Və bu gün bu həsrət bitdi.
Yaşıllığın içində itib-batmış balaca kənd evləri, evlərin qarşısında düzülmüş
gül dibçəkləri, həyətdə oynayan uşaqlar - hamısı bu harmoniyanı tamamlayırdı.
Ramazan adətlərinin hələ də qorunub saxlanıldığı kəndimizdə
bayram süfrələri açılmış, ziyarətlər başlamışdı. Əvvəlcə son bir il ərzində yas
düşmüş evlərə baş çəkilir, sonra hamı dağılır, hərə öz qohum-qardaşını ziyarət edir. Ta ki
gün sonuna qədər.
Qabağımıza qoyulan hər çay stəkanı ardınca bol söhbət
gətirirdi. “Çayımızı içdin, zəhmət çək dərdimizi dinlə”-deyirdilər sanki. Necəsiz,
nə var nə yox ilə başlayan söhbət haralara gedir bir bilsəniz. Sürətli şəkildə mövzu
dəyişikliyinə məruz qalan beyinlər bu qədər məlumat emalını necə çatdırır axı?
Hələ söhbət edən insanlar eyni problemdən şikayətçisidirsə, söhbət o ki var
uzanır, hətta qeybətə keçir. Di gəl ki, heç biri bunun qeybət olduğunu qəbul
etməyəcək.
Bayram ziyarətlərində o qədər çay içilir ki, gün ərzində
yemək yemədiyini ancaq axşam evə qayıdanda başa düşürsən. Bayram süfrəsində çay
içməsən yaxud süfrədən nəsə götürməsən ev yiyəsinin gözündə ziyarətin hesaba
alınmır.
Kəndimizdə hələ də yaşayan təqdirəlayiq ənənələrin
başında mənə görə bu bayram ziyarətləri gəlir. Kiçiklər öz qohumlarını tanıyır,
böyüklərin isə könlü xoş olur. Yalnız bayramlarda qapısı açılan evlərə Ramazan
yeni nəfəs gətirir.
Gələn Ramazana qovuşmaq diləyilə...
Ramadan visit
This year Ramadan coincided with spring. Spring has
awakened nature and soil, Ramadan has awakened our spirit and spirituality. We
got rid of the last year’s dirt, rust and sin.
We visited
our native lands, hoping to see native places and people. In those lands, the
nightingale called the nightingale, flower called flower. As if nature had been
waiting for years for Ramadan to happen in spring. And today this longing is
over. Small village houses lost in the greenery, flower pots lined up in front
of the houses, children playing in the yard - all completed this harmony.
Each glass of tea that was placed in front of us brought
a lot of conversation. "You drank our tea, now please listen to our
problems," they seemed to say. Conversation starts with “How are you, what’s
up” goes so deep. How do rapidly subject-switching brains handle so much
information processing? If the people who are talking complain about the same
problem, the conversation is prolonged and even turns into gossip. But no one will accept that this is gossip.
During holiday visits, so much tea is drunk and you
realize that you did not eat anyything during the day only when you return home
in the evening. If you don't drink tea or take something from the table, your visit is not counted in the eyes of the host.
For me, these holiday visits are at the top of the
admirable traditions which are still alive in our village. The little ones know
their relatives, and the elderly ones are happy. Ramadan brings a new breath to
the houses which their doors are opened only on holidays.
Wishing you a blessed Ramadan...
Comments
Post a Comment